Pagina 3 di 4 PrimaPrima 1234 UltimaUltima
Risultati da 21 a 30 di 40

Discussione: Miscellanea triestina

  1. #21
    Banned
    Data Registrazione
    Jan 2008
    Località
    Venezia
    Messaggi
    5,055

    Re: Miscellanea triestina

    Luciano credo proprio si tratti di un Macchi-Lohner come dici tu, ha la stessa motorizzazione di quello della foto di Serlilian, divera dal Lohner originale!

  2. #22
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Mar 2007
    Località
    T.L.T.
    Messaggi
    2,297

    Re: Miscellanea triestina

    Grande! Ringrazio tutti per le integrazioni e i commenti!

  3. #23
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Jun 2006
    Messaggi
    2,060

    Re: Miscellanea triestina

    2 alabarde dal colletto, epoca non determinata
    Bkg
    • Per poter visualizzare questa immagine devi essere registrato o fare il login



  4. #24
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Mar 2007
    Località
    T.L.T.
    Messaggi
    2,297

    Re: Miscellanea triestina

    Citazione Originariamente Scritto da BKG
    2 alabarde dal colletto, epoca non determinata
    Bkg
    De "tubi"? (= come i triestini chiamano i vigili urbani, pare a causa dell'alto elmetto che portavano una volta. Ma guai se loro sentono! )

  5. #25
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Jun 2006
    Messaggi
    2,060

    Re: Miscellanea triestina

    Sai che non lo so? Ne ho in collezione altre 2, una recuperata a Torino ed una...in Australia!
    Entrambe con un sottopanno rosso.
    • Per poter visualizzare questa immagine devi essere registrato o fare il login


    • Per poter visualizzare questa immagine devi essere registrato o fare il login



  6. #26
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Nov 2007
    Località
    Bologna
    Messaggi
    7,022

    Re: Miscellanea triestina

    Ma che bel topic che sta uscendo fuori, con tanti documenti e integrazioni interessanti.

  7. #27
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Feb 2008
    Località
    Kanton Zug
    Messaggi
    109

    Re: Miscellanea triestina

    Un paio di considerazioni a piede libero sul reperto n.ro 1 (il passaporto):

    il passaporto è in tedesco/sloveno (vedi anche noticina piè pag. 1); chissà* perchè venne usato un siffatto modello , scorta esaurita?

    pag. 1: la sig.ra Battilana non ha un'occupazione lavorativa ovvero appreso un mestiere, tant'è che alla riga corrispondente, dopo il nome viene indicata come "priv.[ata]"

    pag. 3: "il presente passaporto ha validità* di anni uno, per viaggi all'interno della Monarchia A.U."...

    ... ma a pag. 7 la direzione di Polizia autorizza un viaggio in uscita dal territorio dichiarato zona di guerra (a sua volta diviso in "ristretto" ed "allargato") da effettuarsi entro la fine del febbraio 1918 per recarsi a K...olack (?) scopo trasferimento. Notare alla terza riga che si tratta di un viaggio di sola andata ("... und zurück nach Triest" viene barrato).

    Lili, a pag. 16 el fil xe nero e zalo e no nero e arancio ... miga iera Hare-Krishna ...

    kiss
    "Cosa facciamo noi dell'esercito ? Noi sforniamo efficenza"

    (Da una allocuzione del vice comandante la compagnia reclute in un soleggiato primo pomeriggio di uno dei primi giorni da spina nel novembre 197

  8. #28
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Mar 2007
    Località
    T.L.T.
    Messaggi
    2,297

    Re: Miscellanea triestina

    Citazione Originariamente Scritto da 230 A
    Un paio di considerazioni a piede libero sul reperto n.ro 1 (il passaporto):

    il passaporto è in tedesco/sloveno (vedi anche noticina piè pag. 1); chissà* perchè venne usato un siffatto modello , scorta esaurita?

    pag. 1: la sig.ra Battilana non ha un'occupazione lavorativa ovvero appreso un mestiere, tant'è che alla riga corrispondente, dopo il nome viene indicata come "priv.[ata]"

    pag. 3: "il presente passaporto ha validità* di anni uno, per viaggi all'interno della Monarchia A.U."...

    ... ma a pag. 7 la direzione di Polizia autorizza un viaggio in uscita dal territorio dichiarato zona di guerra (a sua volta diviso in "ristretto" ed "allargato") da effettuarsi entro la fine del febbraio 1918 per recarsi a K...olack (?) scopo trasferimento. Notare alla terza riga che si tratta di un viaggio di sola andata ("... und zurück nach Triest" viene barrato).

    Lili, a pag. 16 el fil xe nero e zalo e no nero e arancio ... miga iera Hare-Krishna ...

    kiss
    Grazie per le informazioni. Non avevo notato la noticina "D.-slov."

    ... pag. 7: la destinazione è Krieglach. Dalla wiki: "Krieglach è un comune austriaco del distretto di Mürzzuschlag, nella Stiria."
    Scopo del viaggio: à?berseendlung (?)

    Me dispiasi, ma ti assicuro che il cordoncino è nero e arancio. Si vede meglio nella prima pagina interna, dove c'è l'intestazione "In nome di Sua Maestà*..."
    Anzi, dal vero il colore è più brillante.

  9. #29
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Feb 2008
    Località
    Kanton Zug
    Messaggi
    109

    Re: Miscellanea triestina

    Citazione Originariamente Scritto da serlilian
    Citazione Originariamente Scritto da 230 A
    Un paio di considerazioni a piede libero sul reperto n.ro 1 (il passaporto):


    ... pag. 7: la destinazione è Krieglach. Dalla wiki: "Krieglach è un comune austriaco del distretto di Mürzzuschlag, nella Stiria."
    Scopo del viaggio: à?berseendlung (?)
    La parola esatta è "à?bersiedlung"; significa "trasferimento [di persone]" quasi una emigrazione e non sempre volontaria, essendo usato spesso per descrivere il movimento della popolazione di lingua tedesca dalla Slesia ed altre regionii a maggioranza tedesca passate alla Polonia dopo il 1945.

    Il che mi fa pensare che la sig.ra Battilana potesse essere una sfollata o comunque evacuata dal territorio del Litorale.

    ... e adesso vado a portar fuori la belve ...
    "Cosa facciamo noi dell'esercito ? Noi sforniamo efficenza"

    (Da una allocuzione del vice comandante la compagnia reclute in un soleggiato primo pomeriggio di uno dei primi giorni da spina nel novembre 197

  10. #30
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Mar 2007
    Località
    T.L.T.
    Messaggi
    2,297

    Re: Miscellanea triestina

    Citazione Originariamente Scritto da 230 A

    La parola esatta è "à?bersiedlung"; significa "trasferimento [di persone]" quasi una emigrazione e non sempre volontaria, essendo usato spesso per descrivere il movimento della popolazione di lingua tedesca dalla Slesia ed altre regionii a maggioranza tedesca passate alla Polonia dopo il 1945.

    Il che mi fa pensare che la sig.ra Battilana potesse essere una sfollata o comunque evacuata dal territorio del Litorale.

    ... e adesso vado a portar fuori la belve ...
    Interessante! Ci credo che non ho trovato quella parola su Google lingue. Pare che l'impiegato che ha compilato il passaporto non sapesse bene come scriverla perchè prima ha scritto "à?berseendlung" e poi ha aggiunto un puntino sulla prima "e".
    Ci sono stati parecchi movimenti di popolazioni durante la guerra. La famiglia di mia mamma, ad esempio, viveva a Pola. Suo papà* era funzionario della dogana e, allo scoppio della guerra con l'Italia, sono stati sfollati in Austria, per difenderli da eventuali attacchi. Così mia mamma è nata a Vienna, il giorno di Natale del 1915.

    ... le belve?

Pagina 3 di 4 PrimaPrima 1234 UltimaUltima

Permessi di scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •