Visualizzazione Stampabile
-
HILFE per traduzione!
salve,
ho comperato due patch Fallschirmjäger attuali sulle quali sono trascritti dei motti dei quali gradirei conoscere il significato.
Fsch.jg. btl 261
"wie pech und schwefel"
Fsch.jg Pz.abw btl 272
"fest zupacken nie loslassen"
purtroppo le mie conoscenze di tedesco non arrivano a tanto[:I]
ringrazio anticipatamente tutti coloro che mi aiuteranno,anche solo leggendo questo post[;)]
-
Si tratta di due motti.
Il primo dice: "come la pece e lo zolfo".
Il secondo "afferrare saldamente mai lasciare".
V.Vidrich
-
Citazione:
Originariamente Scritto da Veriano_Vidrich
Si tratta di due motti.
Il primo dice: "come la pece e lo zolfo".
Il secondo "afferrare saldamente mai lasciare".
V.Vidrich
grazie tante per l'aiuto!![ciao2]