Visualizzazione Stampabile
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Hallo Giancarlo,
vielen Dank, molte grazie, ich freue mich, mit Euch in Eurem Forum diskutieren zu können.
Mit der Zeit werden wir uns wohl auch besser verstehen. Ich meine, was die Sprache betrifft.
Salute Werner
Ciao Giancarlo,
Grazie, grazie molte, mi rallegro con voi nel vostro forum per discuterne.
Con il passare del tempo ci sarà probabilmente capire meglio. Penso che ciò che è la lingua in questione.
Salute Werner
Tradotto con google(MULON)
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Ciao Adrian,abbiamo tutto il tempo che vogliamo,grazie della tua partecipazione [264
Hallo Adrian, wir haben jedes Mal, wenn wir wollen, wir danken Ihnen für Ihre Teilnahme [264
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
carissimo werner adrian benvenuto!
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Citazione:
Originariamente Scritto da MULON
Ciao Adrian,sei il benvenuto tra di noi.Lasciate fuori le polemiche di chi le cerca sempre e cmq,divertitevi e andiamo avanti insieme qui,su WW.[264
Hallo Adrian, Sie sind willkommen unter noi.Vor der Kontroverse über die, die immer versucht, und lassen Sie uns fortfahren und haben Spaß zusammen hier auf WW. [264
[264 [264 [264
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Adrian,du bist wilkommen hier mit uns.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Ciao Freunde,
habt Dank für die Unterstützung und die Solidarität.
Ich denke und hoffe, dass wir zu einem guten Miteinander kommen werden.
Meinen Beitritt in Euer Forum verdanke ich der großen Freundschaft zu
unserem verehrten Veteranen Arthur Krüger.
Salute Werner
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
09 Okt, 2008, 08:19:32
Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren.
Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
News: Die neue Forensoftware!
à?bersicht
Hilfe
Einloggen
Registrieren
Ein Fehler ist aufgetreten!
Sori, Sie sind aus diesem Forum verbannt!
Ultima novità*, dal Forum Tedesco: " E a caduto un errore Sori le e in questo. Forum messo al bando.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Ciao Freunde,
habt Dank für die Unterstützung und die Solidarität.
Ich denke und hoffe, dass wir zu einem guten Miteinander kommen werden.
Meinen Beitritt in Euer Forum verdanke ich der großen Freundschaft zu
unserem verehrten Veteranen Arthur Krüger.
Salute Werner
Cari amici,
Vi ringrazio, per la vostra sostentazione e la solidarietà .
Penso e spero noi arriveremo ad un buon assieme.
La mia entrata nel vostro Forum ha a ringraziare la grand`amicizia
A nostro adorato Veterano Arthur Kruger.
Saluti Werner.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Saluto e dò anch'io il benvenuto a Adrian49.. Viper 4
(welcome Adrian49)
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Grazie della traduzione Arturo [264
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Faccio una domanda che forse mi attirerà* l'ira di qualcuno, magari oltre il Brennero, ma devo farla.
Considerando che ci troviamo di fronte a persone che non riescono a superare i loro stessi pregiudizi e che hanno stabilito delle chiare regole che gli impediscono di uscirne, abbiamo realmente la necessità* di dialogare con le medesime?
Mi spiego meglio, Marcuzzo ha conosciuto il Maresciallo ed ha voluto condividere con noi questa conoscenza.
Noi che lo abbiamo conosciuto sia di persona che per scritto lo abbiamo apprezzato per quello che è e cioè un veterano con una preziosa messe di ricordi senza giudicarlo per la divisa che ha indossato. Dagli scritti del maresciallo l'unica nostalgia che traspare e che ho percepito è quella per la patria perduta e per i commilitoni caduti. In quanto alla supposta millanteria del medesimo sulla sua presenza a Stalingrado io mi faccio solo una domanda retorica: Cosa avrebbe da guadagnarci? Il nostro affetto od il nostro rispetto? Quello lo si guadagna in altro modo, ed il Maresciallo il mio la ha guadagnato con una frase che ricorderò per sempre e che me ne ha svelato il lato umano.
I suoi connazionali non apprezzano quello che dice e lo bannano esprimendo poco apprezzamento anche per il nostro forum e decidendo di non gemellarsi.
Un chissenefrega non ce lo vogliamo mettere?
Se ritengono che siamo soggetti da non frequentare è una loro opinione che a noi poco danno fà*.
Il forum esisteva prima della scoperta della possibilità* di gemellaggio ed esisterà* anche dopo a prescindere dall'opinione che possano avere di noi in Germania.
Ricordate che noi abbiamo avuto Dante "Non ti curar di lor ma guarda e passa" che la dice lunga su come "dialogare" con certi soggetti.
Ciao
Andrea
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Unteruffz Krueger,
Sono Portoghese (nato in Italia) e sono rimasto molto impressionato con la sua storia.
Voglio esprimere qui la mia solidarietà* e la mia ammirazzione per un veterano Tedesco, che ha fatto il suo dovere, come soldato.Punto.
Sono d'accordo con lei in cui non si vergogna, al contrario di altri tedeschi, di essere stato un combbatenteTedesco della 2ª GM.
Questo dimonstra L'ONORE, LA LEALTà?, E LA INTEGRITà? di una persona.
[264
Sono un "studioso" della Storia della Battaglia di Stalingrado, e vorrei sapere dove posso leggere la sua storia in questa battaglia?
Quale era la sua unità* ? Credo la 60 Inf Div Mot?
Grazie e un caro saluto da Lissabon
Luis [264
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
[23
Cari amici Italiani nel Forum World War,
Per le ragioni per tutti comprensibile che e stato dal Forum Tedesco negato.
di dialogare con il nostro Forum. Anchè l`intervento dal caro amico Marco
e stato invano. Werner Adrian e io siamo dal Forum bandito.
Secondo loro ognuno deva vergognarsi per il passato e specialmente un ex.
Soldato, perchè ha partecipato al massacro di tanti innocenti. Io non posso
Auto odiarmi e vergognarmi, perché ho fatto quello che fanno tutti i Soldati.
del Mondo ubbidienza. La vergogna spetta ai politici e colore che davano.
questi fatali ordini. Per questo mio modo di pensare, mi aggredivano diverse.
volte. Il gran successo delle mie memorie ha dato fastidio a certa gente.
anche la festa in Italia, l`accoglienza e la grand`amicizia questo era troppo.
Voglio anche il resto della mia vita vivere qui in pace, fra veri amici.
Amici, che hanno come me visto nel passato dove ci ha portato l`odio e il.
disprezzo. Rimane sempre un alto valore, il detto della Carinzia: "
Ca la man Fradi, qui la mano fratello!"Eviva questo internazionale incontro di pace al quale participanno anche
tanti tedeschi.
Vostra Arturo.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Hallo,
es tut mir leid, dass ich nur in Deutsch schreiben kann, meine italienischen Sprachkenntnisse
sind sehr mager.
Ich bedanke mich nochmals für das herzliche Willkommen bei Euch. Ich habe mich sehr darüber gefreut.
Arturo schrieb schon, dass wir nun beide in dem einen deutschen Forum gesperrt sind. Wir kennen den Grund nicht.
Vielleicht ist es die Umstellung auf eine neue Software. Wer weiß.
Ich freue mich über Eure offenen Worte und freue mich, dass auch ein portugisischer Italiener den Weg
hierher gefunden hat. Ihm wünsche ich ebenso viel Freude am Lesen und Schreiben in diesem Forum wie
mir.
Ich werde mich nun langsam durch die einzelnen Rubriken lesen, vielleicht kann ich da auch noch etwas
an Informationen beisteuern. Meinem Freund Arturo danke ich herzlich für die à?bersetzungen.
Ich glaube, auch der automatische à?bersetzer lässt den Sinn der beiträge verstehen.
Viele Grüße in die große Forengemeinde
Werner
TRADUZIONE CON GOOGLE(MULON)
Ciao,
Mi dispiace solo che mi può scrivere in tedesco, la mia conoscenza della lingua italiana
sono molto scarno.
Vi ringrazio nuovamente per il caloroso benvenuto a voi. Mi ha fatto molto piacere.
Arturo ha scritto già che ci sono ora sia in un forum tedesco sono bloccate. Non sappiamo il motivo.
Forse è il passaggio ad un nuovo software. Chi lo sa.
Sono aperte circa le sue parole e mi fa piacere che un portoghese italiani il modo in cui
qui ha trovato. Auguro a lui tanto piacere nel leggere e scrivere in questo forum come
me.
Ora lentamente attraverso le varie rubriche di leggere, forse perché non posso ancora un po '
abbonarsi alle informazioni. Il mio amico Arturo, la ringrazio per le traduzioni.
Credo che la traduzione automatica è il senso dei contributi da capire.
Molti auguri per la grande comunità forum
Werner
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Buonasera,
il mio tedesco è molto elementare, e non mi fido molto ad usare traduttori online, perchè chissà* cosa diavolo ne vien fuori.
Ho seguito tutta la discussione con interesse, anche se non ho ancora avuto la fortuna di incontrare il Maresciallo Krüger. Non ho capito bene di che forum si tratti, quello tedesco, e mi mette a disagio leggere di attacchi ad una persona anziana,che ha fatto la guerra nell'esercito del proprio paese. Io qui ho sempre e solo letto memorie di guerra, percui non capisco perchè questa condanna senza appello.
Mi ha molto incuriosito la presenza dei due territoriali altoatesini, e colgo l'occasione per porre loro una domanda: da tempo mi interesso e raccolgo notizie e materiale riguardante i Reggimenti di Polizia formati prevalentemente da altoatesini (in particolare il 15.Pol Reg e il Pol Reg Bozen). Mi farebbe piacere entrare in contatto con qualche reduce, qualora fossero in contatto con alcuni di loro. Il Sig Arthur Arzt del Bozen era in vita fino a pochi anni fa ad esempio.
Possono rispondermi anche in privato naturalmente.
Ringrazio anticipatamente chi vorrà* magari semplificare questa mia richiesta in tedesco, e saluto nuovamente il Maresciallo Krüger ricordandogli l'italico motto "chi non mi vuole, non mi merita" [264
BKG
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
[264
Caro amico Portuges di lissbona Luis,
Tanto grazia per le tue comprensive parole. Spero anche con il mio.
difettoso italiano mi comprenderei. Si sono un ex Sottufficiale della famosa. 60.I.R.mot. Formata nell`1939 da volontari dell`alloro Stato libero
Danzica. Le mie Memorie in Italiano è nel nostro forum World War, in lingua.
Spagnolo nel forum Spagnolo Weltkrieg, Administrador Foro, e in lingua tedesca nel Forum Stalingrad.
In lingua inglese nel Libero No Glori in War di Christa Unnasch in Australia.
Sono disposto a mandarti anche tutto quello che ho scritto in italiano nel mio.
Computer. Si tratta delle cose vissute personalmente e racconti dei miei camerati,
dell`Ass. ex Combattenti di Stalingrado. Faccio presente che sono portatore
Della medaglia d`Onori di quest`associazione.
Cari Saluti da Felte a Lissbona.
Arturo.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
[17
Caro Mulon ,
Du wirst imer besser! Eine perfeckte Uebersetzung.
Sei miglorando sempre di piu! Hai fatto una
perfetta traduzione. Complimenti. Cosi io posso dedicarmi
per il mio ultimo lavoro:" Der Kampf unseres Danziger
I. R, 120 mot bis zum bitteren Ende in Stalingrad.
La lotta fno alla amara Fine a Stalingrad del nostro I.R.120 mot. danzichese.
Arturo.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Hallo Arturo,
Herr Unteruffz danke schon per la sua risposta. [264
E la prima volta che "parlo" con un ex combbatente di Stalingrado.Per me e' un grande ONORE!
Mi può segnalare il link delle sue memorie? Sarei contento di leggerle. [23
Non lo so se lei ha visto in questo Forum, ho postato dei relics della mia collezione trovati in Stalingrado.
Ecco qui il link se l'interessa, in caso di non avere visto.
viewtopic.php?f=30&t=11670
Vorrei ancora chiederle se l'Ass. Ex Combbatenti di Stalingrado ha un sito Internet dove possiamo consultare.
Grazie per la su disponibilità*
Luis [00016009
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Hallo Luis,
Dopo aver visto la sua raccolta, veramente me manca la parola, ho bisogna del tempo per riprendermi. Per voi sono pezzi di raccolta. Per me sono pezzi di un enorme dolore.
Arturo.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Citazione:
Originariamente Scritto da arturo
Hallo Luis,
Dopo aver visto la sua raccolta, veramente me manca la parola, ho bisogna del tempo per riprendermi. Per voi sono pezzi di raccolta. Per me sono pezzi di un enorme dolore.
Arturo.
Hallo Arturo,
Capisco cosa possa sentire.
Chiedo scusa, ma creda che non e' mai stata mia intenzione provocare alcun dolore.
:oops:
Una questione ho da farli: Quanti mesi o alora giorni e' stato nella Zona di Battaglia Stalingrado?
Cordiali Saluti
Luis
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Hallo Arturo,
Capisco cosa possa sentire.
Chiedo scusa, ma creda che non e' mai stata mia intenzione provocare alcun dolore.
Una questione ho da farli: Quanti mesi o alora giorni e' stato nella Zona di Battaglia Stalingrado?
Cordiali Saluti
Luis
Ripeto ancora dove è da leggere quanto ho scritto di Stalingrado e della
mia vita militare. Non capisco la domanda sopra, UNA QUESTIONE HO DA
FARLI: Le risposte Caro Luis, li trova se legge le mie memorie. Non ho
niente in contrario alle raccolte degli oggetti che sono stati prelevati dai
Caduti a Stalingrado, che siano conservati con rispetto e onore. Solamente
qualcuno dei Forum Tedeschi nel quale Werner e io siamo espulsi e
navigano nel nostro Forum e non capiscano la nostra lingua, riportano
la lettura nel loro Forum completamente errato. Perciò rimango molto
Cauto nelle mie risposte.
Caro amico Portuges di lissbona Luis,
Tanto grazia per le tue comprensive parole. Spero anche con il mio.
Difettoso italiano mi comprenderebbe. Si sono un ex Sottufficiale della famosa. 60.I.R.mot. Formata nell`1939 da volontari dell`alloro Stato libero
Danzica. Le mie Memorie in Italiano sono nel nostro forum World War, in lingua.
Spagnolo nel forum Spagnolo Weltkrieg, Administrador Foro, e in lingua tedesca nel Forum Stalingrad.
In lingua inglese nel Libero No Glori in War di Christa Unnasch in Australia.
Sono disposto a mandarti anche tutto quello che ho scritto in italiano nel mio.
Computer. Si tratta delle cose vissute personalmente e racconti dei miei camerati,
Dell`Ass. ex Combattenti di Stalingrado. Faccio presente che sono portatore
Della medaglia d`Onori di quest`associazione.
Cari Saluti da Felte a Lissbona.
Arturo. [00060034
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Lieber Arthur,
Ciao Forumer,
ja, das menschliche Zusammenleben ist nicht einfach. Jeder weiss, wie schnell
ein missverstandenes Wort zu Konflikten führt. In den Foren schreiben wir für
eine weltweite Öffentlichkeit, wo es auch viele Andersdenkende gibt als man selbst denkt.
Toleranz ist daher in vielen Dingen angebracht und sollte gelebt werden.
Ich habe beim Treffen in Croce D'Aune viel Freundlichkeit erfahren von einigen Usern dieses
Forums. Es war aber kein repräsentativer Querschnitt der angemeldeten User und somit
werden wohl viele Beiträge von so manch einem auseinandergenommen und analysiert.
Ich hoffe, wir werden trotz unterschiedlicher Nationalitäten doch zu einer gemeinsamen
und aufrichtigen Sprache finden, die das Miteinander befruchtet und angenehm macht.
Was in anderen Foren passiert, sollte Euch/uns hier nicht weiter belasten. Wenn wir Freude an
dieser Beschäftigung haben, sei uns auch das offene Wort zu manchen Dingen/Beiträgen gestattet,
über die jeder anders denken kann.
Salute
Werner
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Ciao a tutti!
messaggio di servizio.
pc kapputt (hard disk rotto-broken).
mifarò vivo nei prossimi giorni.
s presto
marcuzzo
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
La traduzione.
Caro Arturo, Ciao Forumer,
sì la vita umana assieme non e semplice. Ognuno sa come presto una parola
mal compreso, porta a conflitti. Nei Foren scriviamo per un pubblico nel mondo,.
Dove si trovano anche molta gente che pensa diverso di noi stessi.
Perciò per tante cose e necessarie usare la tolleranza.
All` incontro a Croce D`Aune ho incontrato tanta gentilezza dagli User di questo.
Forum che erano presenti. Non era un rappresentativo numero, e cosi vengono.
Tanti racconti controllati e analizzati.
Spero nonostante la diversità* della nostra Nazionalità*, troveremo un assieme
Che porterà* ad un`amichevole assieme. Quello che accade in altri Foren, non
Dovrà* fare peso su voi e noi. Se vogliamo avere piacere a quest`occupazione,
Allora deve essere anche a noi permesso, la parola aperta ei racconti di ognuno
Che poi può pensare come vuole.
Tradotto da Arturo.
[264
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Grazie della traduzione [264
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Ciao Arturo,
Grazie per la sua risposta.
Devo dire che la mia collezione di Relics provenienti da Stalingrado, sono conservati con MOLTO RISPETTO E ONORE.
Sempre ho avuto una profonda ammirazione per tutti gli soldati Tedeschi, e anche di altre nazionalità* che sono andati in Russia a combbatere contro il Comunismo.
Anche i Portoghesi ci sono andati (circa di 300 ) integrati nella Blau Division,che fu schierata nel fronte di Leningrado.
Cordiali Saluti
Luis [264
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Ciano, Le chiedo se mi sa dare notizie riguardo alla Legione Spagnola e di un'eventuale sua presenza nel teatro di guerra di Stalingrado o di altre fronti europee.
Un Saluto El Tiroles
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Ciao Luis,
Grazia per le tue parole. Comprendo i tuoi sentimenti. Uno storico Svedese mi diceva: "
Alle Soldate tedesche abbiamo da ringraziare che Stalin non e riuscito ad occupare tutta l`Europa!"
Spero che hai trovato le mie Memorie. Altrimenti mandami tuo E. Mail. Ti manderò tutto.
Saluti
Arturo.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Questa Canzone Da me scritto in un Forum Tedesco e stato preso per una
Offesa ai Moderatori. Lo ho scritto perche mi e stato negato di parlare.
Das Forums Lied. La Canzone del Forum.
Es steht ein Veteran am Forumsrand Ce un Veterano al bordo del Forum
Er wartet, dass er reden kann. Attende di poter parlare
Regungslos das Forum schweigt fermo il forum tace
Eine Träne ihm ins Auge steigt una lacrima cade dal suo occhio
Und er klagt und er fragt, e si lamenta e domanda
Hab` ihr dort oben im Moderatorenstand la sopra nel posto dai Moderatori
Vergessen die Kämpfer für Euer Vaterland dimenticato i combattenti della patria
Sie schufen für euch in bittere Not loro in amara miseria facevano
Den Wohlstand und das tägliche Brot. Per voi il ben essere e il pane quotidiano
Wer das vergisst ist im Herzen tot. Che dimentica questo, e nel cuore
Già* morto.
Ein Veteran.
Un Veterano,
Cari amici, giudicate un po` voi.
Arturo.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
[22050002
Caoi Amici del Forum italiano,
Fino adesso nessuno ha preso posizione verso queste volgari offese verso la
Mia persona. Questo scritto in lingua tedesca manderò allo Storico Allessandro
Massignani per tradurlo in un italiano perfetto. Massignani ha partecipato con
Me a diversi incontri con Veterani di Stalingrado. In Oltre invierò copia al mio
Camerata Capitano Clauberg che siamo gli ultimi della mia Compagnia che e
Uscito come me per miracolo vivo da Stalingrado.
Non e mai stato un`amicizia con questo italdito ma solo la tentazione a vivere
In pace. Non voglio qui elencare le espressioni del sig. Italdito verso gli italiani.
E stato il primo ad opporsi ad un collegamento con il nostro Forum ed entrato nel
Nostro Forum a diffamarmi. Lui ha giurato a bloccarmi nei Forum. E adesso lo
Tenta anche nel World War,e lui crede di riuscire. Non voglio più tanto allargarmi
Tanti di voi sanno com`è oppresso la liberta di parola in Germania. L` ultimo
Esempio era la dimostrazione a Berlino.
Mi sotto metto al vostro giudizio.
Arturo.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Gentilissimo Maresciallo Arthur Kruger le chiedo gentilmente di star sereno.. vedrà* che con il dialogo ed il rispetto reciproco eventuali incomprensioni saranno chiarite.. muro contro muro non serve a nulla e non fanno altro che alzare ulteriormente le barriere.. cordialmente Viper 4 (IL ZENEISE)
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Citazione:
Originariamente Scritto da Viper 4
Gentilissimo Maresciallo Arthur Kruger le chiedo gentilmente di star sereno.. vedrà* che con il dialogo ed il rispetto reciproco eventuali incomprensioni saranno chiarite.. muro contro muro non serve a nulla e non fanno altro che alzare ulteriormente le barriere.. cordialmente Viper 4 (IL ZENEISE)
Aggiungo anche che io non capisco a che scopo si sarebbe allora cercato di instaurare un rapporto con i forum tedeschi se non si è in buona fede,giusto?
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Citazione:
Originariamente Scritto da Viper 4
Gentilissimo Maresciallo Arthur Kruger le chiedo gentilmente di star sereno.. vedrà* che con il dialogo ed il rispetto reciproco eventuali incomprensioni saranno chiarite.. muro contro muro non serve a nulla e non fanno altro che alzare ulteriormente le barriere.. cordialmente Viper 4 (IL ZENEISE)
Quoto
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Citazione:
Originariamente Scritto da Tiroles
Ciano, Le chiedo se mi sa dare notizie riguardo alla Legione Spagnola e di un'eventuale sua presenza nel teatro di guerra di Stalingrado o di altre fronti europee.
Un Saluto El Tiroles
Ciao El Tiroles,
Grazie per la sua risposta.
Quanto alla Div Spagnola che io sappia non e' stata presente a Stalingrado.
Tutti i Legionari Spagnoli e quelli Portoghesi (300 elementi della Legione Verde) furono inviati nel Wolcow, vicino a Leningrado.
Doppo, nel 1943, furono obbligati a ritornare in Spagna, sotto pressione dei Alleati.(La Spagna e il Portogallo erano Paesi neutrali)
Però, molti si rifiutarono di ritornare e hanno continuato a combbatere al fianco dei Tedeschi fino alla Battaglia di Berlino!
Altri ingressarono nelle Waffen SS (Gruppo Ezquerra)
ecco qui il link della Division Azul (in Spagnolo):http://www.fundaciondivisionazul.org/index2.html
spero di averlo aiutato
Luis
[00016009
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Citazione:
Originariamente Scritto da arturo
Ciao Luis,
Grazia per le tue parole. Comprendo i tuoi sentimenti. Uno storico Svedese mi diceva: "
Alle Soldate tedesche abbiamo da ringraziare che Stalin non e riuscito ad occupare tutta l`Europa!"
Spero che hai trovato le mie Memorie. Altrimenti mandami tuo E. Mail. Ti manderò tutto.
Saluti
Arturo.
Ciao Herr Arturo,
Grazie per la sua risposta.
Ho finito di leggere le sue memorie, e sono rimasto molto impressionato. [264
Ho una questione nel riguardo alle sue decorazioni doppo guerra...mi sembra di vedere delle decorazioni Tedesche della Germania Comunista (DDR)...vero o sbaglio?
Se vero, adesso chiedo...come e' stato possibile per lei un combbatente Anti Comunista andare a vivere in una Zona Comunista di influenza sovietica? [0008024
Cordiali Saluti
Luis
Lissabon
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Citazione:
Originariamente Scritto da Viper 4
Gentilissimo Maresciallo Arthur Kruger le chiedo gentilmente di star sereno.. vedrà* che con il dialogo ed il rispetto reciproco eventuali incomprensioni saranno chiarite.. muro contro muro non serve a nulla e non fanno altro che alzare ulteriormente le barriere.. cordialmente Viper 4 (IL ZENEISE)
quoto anche io...
Arturo non ti preoccupare....
ciao marco
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Ciao Marco,
wir müssen die Sorgen von Arturo ernst nehmen.
Wir haben schon zuviel erlebt. Und wir kennen einige unserer
Bekannten sehr gut.
Salute Werner
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
[23
Cari Amici del Forum World War,
Caro Mulon, Viper 4. Marco.
Un po` di riposo per un giovanotto come me non fa male. Cosi ho usato il riposo a navigare nel nostro forum. Sono rimasto colpito con quanta passione e onori raccogliete le Medaglie, le Divise e oggetti dei Soldati di tutto il mondo. Questo e per me Storia, onori ei caduti,e un Monumento per il.
Lutto, ed eroismo, di tutti i Soldati del mondo. Per tutte le prossime generazioni, un ammonimento a lavorare per la pace.
Non so mai dove devo mettere l`uno e l`altro mio scritto, e prego i moderatori.
A spostarlo nella pagina adatta.
Grazia Arturo.
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Arturo,nessun problema,Lei scriva liberamente,al resto ci pensiamo noi [264
-
Re: Settembre 2008 con Arthur Kruger
Caro Mulon,
Ho visto la pagina delle mie memorie. E messo molto bello. Mancano solo
La ritirata da Budapest, e La via verso la liberta, che soni ancora nella pagina.
1 e 2. Scrivo adesso l`ultimo racconto complessivo, della fine del mio gruppo
A Stalingrado raccontata da uno dei tre supervesuti.Questa tragedia non ho.
Mai potuto raccontare.
Arturo.