Eheheheh! è lui che ha trovato me..... Nel senso che me lo hanno portato.Citazione:
Originariamente Scritto da MULON
[ciao2]
Visualizzazione Stampabile
Eheheheh! è lui che ha trovato me..... Nel senso che me lo hanno portato.Citazione:
Originariamente Scritto da MULON
[ciao2]
Fattore C,Mulon,Fattore C!!!Questo è il segreto di Green.
Ciao![ciao2]
Fresco fresco di stamattina.
Altro traduttore, stavolta Inglese Arabo- Ebraico
Anche per questo libretto come dice Blaster ha contribuito il fattore C.
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...5_diz.%201.JPG
74,87 KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...2_diz.%202.JPG
65,82 KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...9_diz.%203.JPG
83,36 KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...3_diz.%204.JPG
94,04 KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...3_diz.%205.JPG
91,61 KB
Questo giuro che non l'avevo mai visto.Mi traduci la firma che si vede all'inizio?
Una chicca.. bello..
Sembrerebbe ci fosse scritto Lappan- Laffan?
Orcamiseria, ho notato adesso la data. 22 Aprile. Pensa se me lo portavano ieri. 22 Aprile 1940 22 Aprile 2008.
[ciao2]
Sì,sarebbe stata una curiosa coincidenza.
Eccone un altro, sempre Inglese-Spagnolo. Stavolta datato 1943.
[ciao2]
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...0_diz.%201.JPG
90 KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...6_diz.%202.JPG
61,09 KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...5_diz.%203.JPG
69,83 KB
Complimenti anche per questo,Green.
Ci aggiungo anche questo. ( anche se lo avevo già* postato da solo ) Almeno qui stanno tutti assieme.
[ciao2]
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...3835_diz.1.jpg
103,75*KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...7_diz.%202.jpg
66,95*KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...3_diz.%203.jpg
67,39*KB