Destroyer? [1495 [204
E perchč non chiamarlo Zerstörer, nella sua lingua, o cacciatorpediniere, in italiano? :roll:
Visualizzazione Stampabile
Destroyer? [1495 [204
E perchč non chiamarlo Zerstörer, nella sua lingua, o cacciatorpediniere, in italiano? :roll:
Ecco fatto,l'ho variato.
Danke.
Gianca un bel pezzo.
Interessante la disamina di Edo prima e di Enrico poi con le sue aggiunte.
Quindi complimenti a tutti [264
Ciaoi Lucianone,grazie del suo sempregradito commento [264
adesso pure la Marina ?!.. e chi ti ferma piů..
E poi anche le decorazioni LW [249Citazione:
Originariamente Scritto da Viper 4
Scherzi a parte grazie Gigi.
Le decorazioni mi piacciono tutte [icon_246
Una bellissima decorazione. Ti sei fatto un bel regalo. Bravo, Gianca! [264
Grazie Blaster.Citazione:
Originariamente Scritto da Blaster Twins
Dimenticavo...questo č uno dei regali.... [icon_246 [icon_246
Non capisco quale sia il problema!!Citazione:
Originariamente Scritto da serlilian
comunque se proprio........ Zerstörerkriegsabzeichen
[257
Non vedo perchč usare un termine inglese per definire una nave tedesca. Mi sembra piů logico usare il suo nome in italiano o tedesco. Sennň possiamo anche usare: contre-torpilleur in francese o jagare in svedese o torpedobootjager in olandese. [110.gifCitazione:
Originariamente Scritto da panzer65