Oltre al 27, il fratello di storna ha pure il 38st.baon!Citazione:
Originariamente Scritto da Rudy
X me lo dturmbaon piü bello in assoluto! [160
Visualizzazione Stampabile
Oltre al 27, il fratello di storna ha pure il 38st.baon!Citazione:
Originariamente Scritto da Rudy
X me lo dturmbaon piü bello in assoluto! [160
Te lo dico io coi ruolini....Citazione:
Originariamente Scritto da Rudy
HR23
Aug 14 76 HIBrig-(3)
1 May 15 75 HIBrig-(3)
1 Sep 15 76 HIBrig-(3)
4 Jun 16 76 HIBrig-(3)
28 Jul 16 76 HIBrig-(3)
1 Jul 17 76 HIBrig-(3)
15 Jun 18 76 HIBrig-(3)
15 Oct 18 76 HIBrig-(3)
76HIR
Aug 14 38 HID: HIR 23(3), HIR 24(3)
23 Jan 15 38 HID
1 May 15 40 HID: HIR 22(3), HIR 24(2), HIBaon III/304
1 Sep15 38 HID: HIR 23(3), HIR 24(3)
Dec15 38 HID
4 Jun 16 IX Kps from 38 HID: HIR 23(3), HIR 24(3), II Dion HFHR 38(2)
3 Jul 16 38 HID
28 Jul 16 38 HID: HIR 23(3), HIR 24(3), IBaon II/HIR 22
1 Nov 16 38 HID
1 Mar 17 38 HID
1 Jul 17 38 HID: HIR 23(3), HIR 24(3)
15 Jun 18 38 HID: HIR 23(3), HIR 24(3)
15 Oct 18 38 HID: HIR 23(3): HIR 24(3)
Quindi ovunque dal vezzena, val d assa, sette comuni [17
Buondí [257
in fatto di oggetti personali postati nelle pagine precedenti e per altro bellissimi, volevo condividere una delle poche vere chicce che come tali si possono considerare nel vero senso del termine, almeno per quanto riguarda ció che io ho raccolto. Purtroppo non proviene dal grappa ma dalle dolomiti, spero perdoniate. Sono certo qualcuno l´avrá giá vista, credo di averla postata qui su WW ma diverso tempo addietro. Cmq il ritrovamento risale al 2008.
una volta aperto....sorpresa [151
diamogli peró prima una bella lavatina....per fuori.....
...e per dentro...
Te lo avevo gia detto: un pezzo davvero affascinante, sia x la fattura sia x ciö che significava x il suo vecchio proprietario.
PS: ma come? Prima bacchettavi x "solo grappa" ed ora? [0008024
Dai che tra un pö si va in altipiano e io devo star a guardare dato che l ho frequentato solo 3-4 volte!
ed ora gustiamoci appieno il contenuto:
"Mein Herz gehört fuer dieses Leben Dir, lebe Du, dass Du es wert bist"
traduzione
"Il mio cuore in questa vita appartiene a te, vivi che ne sei degno"
Ma che volere di piú dalla ricerca? [264
saluti
sturm
visti i pezzi di storna, tuoi, del rudy etc....se non avessi messo qui il mio cuore non avrei trovato posto migliore...visto che in questa discussione finalmente ed una volta tanto si sta ragionando di fino...anzi finissimo! [249Citazione:
Originariamente Scritto da wiking
Bellissimo Sturm, veramente emozionante e commovente il tuo ritrovamento, sicuramente piu' di un distintivo, almeno per me [151 Grazie della ricerca Wiking, il vecchio recuperante che lo trovo' batteva spesso l'Altipiano infatti [264