In che senso ???????Citazione:
Originariamente Scritto da MULON
soldi inviati il 16 marzo (Money sent March 16) - indirizzo dove spedire la merce (address to send the goods)
Visualizzazione Stampabile
In che senso ???????Citazione:
Originariamente Scritto da MULON
soldi inviati il 16 marzo (Money sent March 16) - indirizzo dove spedire la merce (address to send the goods)
Mulon altra birra ? [ad]
Grazie Gigi,ma mi fate una fras di senso compiuto?Danke[:D]
Per adessa "'na bireta",come diciamo da noi[;)]Citazione:
Originariamente Scritto da Viper 4
Hi,I've sent you the money on March 16th and this is the addresse where you must send me the mess kit.Citazione:
Originariamente Scritto da MULON
Blaster guarda che a come dice Mulon il venditore dovrebbe essere un MULO.. meno scrive e meglio è [:D][:D][:D][:D][:D]
Inviata.....grazie ancora.
Fattura a 30 giorni al tuo indirizzo ? [:D]Citazione:
Originariamente Scritto da MULON
Non capisco,sono fuso...ste robe internistiche mi mandano in tilt il cervello.....
[ad][ad][ad][ad][ad] Mulon se non ci fossi bisognerebbe inventarti.. [:D][:D][:D][:D]