Visualizzazione Stampabile
-
Allegati: 6
Cassetta Tedesca
Ho comprato questa cassetta tedesca per una cifra più che accettabile perchè rientra nella mia filosofia del "riutilizzo" e perchè è un'oggetto fatto come Dio comanda.
Misura 37x37 ed ha un'altezza di 17 cm. L'interno è foderato di lamiera zincata e la mia idea è che servisse per qualche strumento visto l'accuratezza della costruzione. Ha le cerniere incassate perfettamente e le serrature sono a molla. Compare anche un 1 in grande che mi fa pensare che l'ipotetica apparecchiatura fosse in più parti
Pulendola sono uscite altre scritte che vedrete in foto.
La domanda naturalmente serte su cosa voglia dire la scritta sul coperchio.[attachment=5:35pbr8vr]Immagine 048.jpg[/attachment:35pbr8vr][attachment=4:35pbr8vr]Immagine 049.jpg[/attachment:35pbr8vr][attachment=3:35pbr8vr]Immagine 051.jpg[/attachment:35pbr8vr][attachment=2:35pbr8vr]Immagine 052.jpg[/attachment:35pbr8vr][attachment=1:35pbr8vr]Immagine 054.jpg[/attachment:35pbr8vr][attachment=0:35pbr8vr]Immagine 055.jpg[/attachment:35pbr8vr]
-
Re: Cassetta Tedesca
Vista di persona!!! Adesso che l' hai ripulita è ancora più bella, Andrea. Particolare l' interno zincato.
-
Re: Cassetta Tedesca
Bella, secondo me conteneva pacchetti di esplosivo. Attendo il parere di qualche esperto [00016009
-
Re: Cassetta Tedesca
Ciao Andrea, non conosco il tedesco, però mi pare che dica Alto (oben) Non gettare (Nicht Werfen) e mi fermo li.
-
Re: Cassetta Tedesca
Citazione:
Originariamente Scritto da kanister
Ciao Andrea, non conosco il tedesco, però mi pare che dica Alto (oben) Non gettare (Nicht Werfen) e mi fermo li.
Passavo di qua ed aggiungo: Luftdicht Verpacht: sigillato ermeticamente
-
Re: Cassetta Tedesca
Non sarebbe meglio spostarla nelle Stanze di Fert e Centerfire? Secondo me verrebbe identificata subito.
-
Re: Cassetta Tedesca
ciao
per la traduzione mi sembra abbastanza chiaro, cassa a tenuta stagna da riutilizzare, com'era nella norma.
questo tipo di casse erano utilizzate per il trasporto di spolette di artiglieria, quindi l'etichetta identificava il contenuto. venivano riutilizzate al massimo, infatti è possibile trovare casse con svariati tipi di etichetta. in questa l'unica scritta visibile è quella sul lato, l MW Z 23, che è l'acronimo di leicht Wurf Minen Zunder 23, ovvero conteneva le spolette per il mortaio da trincea della ww1 da 7.6cm.
-
Re: Cassetta Tedesca
Grandioso, Fert!!! Sei un grande!!! [264
-
Re: Cassetta Tedesca
Fert arriva anche dove non lo aspettate! [icon_246
Colpito ed affondato! [264
Bella cassetta, veramente ben fatta!
[00016009
-
Re: Cassetta Tedesca
Citazione:
Originariamente Scritto da fert
ciao
per la traduzione mi sembra abbastanza chiaro, cassa a tenuta stagna da riutilizzare, com'era nella norma.
questo tipo di casse erano utilizzate per il trasporto di spolette di artiglieria, quindi l'etichetta identificava il contenuto. venivano riutilizzate al massimo, infatti è possibile trovare casse con svariati tipi di etichetta. in questa l'unica scritta visibile è quella sul lato, l MW Z 23, che è l'acronimo di leicht Wurf Minen Zunder 23, ovvero conteneva le spolette per il mortaio da trincea della ww1 da 7.6cm.
Sei una sicurezza, perciò è 1ww, non la immaginavo così vecchia. E' plausibile un utilizzo anche nella seconda per materiale analogo?