Era una nappina per cappello?
Ciao
Visualizzazione Stampabile
Era una nappina per cappello?
Ciao
Ciao è una coccarda da cappello au 1ww.
Franz
É una coccarda non per cappello bensí per berretto! La terminologia esatta é molto importante, ti prepara in modo adeguato ad affrontare una seria carriera collezionistica. [249Citazione:
Originariamente Scritto da franz
Franz Josef I
[264 PaoloM
Witzig:
Citazione:
É una coccarda non per cappello bensí per berretto! La terminologia esatta é molto importante, ti prepara in modo adeguato ad affrontare una seria carriera collezionistica. [249
[17 [146 [17 [146 [17
Piccola e doverosa integrazione........per comprendere meglio la coccarda.......Franz Josef der Erste (I).Citazione:
Originariamente Scritto da marpo
Molti cadono in fallo credendo che l ultima lettera stia x Imperator.
Qualcuno sa se la coccarda con il tipo d'aggancio recante due anellini disposti all'estremo del diametro della coccarda stessa è più antico o coevo rispetto quella proposta in questa discussione che ha un sistema di aggancio con filo di ferro?
Faccio questa domanda perchè l'aggancio con flio di ferro era tipico delle coccarde K (Karl) destinate alla sartoria privata.
Ciao Spadon,Citazione:
Originariamente Scritto da spadon
Ottima domanda a cui non so rispondere, in teoria dovrebbe essere come dici tu, peró io penso che le coccarde con gli anellini di fissaggio siano quelle usate dall´accettazione militare, cioé regolamentari, mentre quelle con le due lamelle ripiegabili siano di produzione anche privata.
Ho riscontrato su berretti di fine ´800 anche le coccarde con le lamelle ripiegabili, per cui non potrei confermarti che siano di utilizzo piú "antico" quelle con gli occhielli.
... che strano, in Austria era definita coccarda mentre in Italia la coccarda è un "disco" in genere in seta, ma poteva essere anche in cuoio, tricolore.
In Italia, inoltre, un oggetto del genere si chiamerebbe nappina...
Ciao a tutti
fm [264
É vero, in Italia si hanno molte definizioni sugli oggetti, in Austria la "Coccarda" in gergo militare era definita "Frantik"Citazione:
Originariamente Scritto da Furiere Maggiore
Ho trovato coccarde/rosette K con le due brocchette.Citazione:
Originariamente Scritto da spadon
Credo che ciö che ha detto Witzig sia la veritä sacrosanta. Brocchette=accettazione militare spilloni o lamete approvvigionamento da ditte civili.
FJI per l'esercito austriaco per per l'honved ungherese IFJ differenza dovuta alla differenza di lingua ungherese che pone l'aggettivo "primo" davanti al nome dell'imperatore..