Visualizzazione Stampabile
-
Holiday/Vacation
My new friends,
I will be out of town until the 29th of July. We are taking a week and a half long trip to the Corpus Christi beach, The Alamo, Texas Military Museum, Seaworld, etc. It'll be me and three women, so I may be a bit crazy when I get back! haha I'll get some pics of the military museum and Alamo to share.
Take Care, Arditi[:D]
I miei nuovi amici, sarò dalla città* fino al il ventinovesimo luglio. Stiamo prendendo una settimana e un viaggio lungo mezzo la spiaggia de Corpus Christi, il Alamo, il museo militare del Texas, Seaworld, ecc. Sarà* me e tre donne, in modo da posso essere un po'pazzesco quando ottengo indietro! haha I otterrà* un certo pics del museo e del Alamo militari alla parte. Di Ciao, Arditi[:D
-
Have funny days my friend!!!And don't going mad with three female trip dudes!!!We'll wait for the pics,ok?
Have fun,Brother!!!
Passa dei giorni divertenti amico!!!Non diventare matto con tre compagne di viaggio donne!!!Aspetteremo le foto,ok?
Divertiti,Fratello!!!
-
have funny marine!!!!!!!!!!3 women!??!?! wow!!!!
bye marine!
-
have a good holiday!
[ciao2]
-
[II][II]Con tre femmine?? Complimenti e buon divertimento.[ciao2]
-
Russ, have a really great great and beautiful holiday!
Paolino [ciao2]
-
Thank you gentlemen![:D] We just got back last night and we are tired! I'll post some pics of the military museums sometime this weekend. I went to the Museum of the War in The Pacific and the Texas Military Forces museum. The Alamo also had a museum specific to that battle in 1836. They were very interesting. The beach, Sea World and shopping was for the women on the trip. The food was outstanding!
Grazie gentlemen![:D ] che abbiamo ottenuto appena indietro la notte scorsa e siamo stanco! Invierò un momento un certo pics dei musei militari questa fine settimana. Sono andato al museo della guerra nel Pacifico e nel museo delle forze dei militari del Texas. Il Alamo inoltre ha avuto un museo specifico a quella battaglia in 1836. Erano molto interessanti. La spiaggia, il mondo del mare e lo shopping erano per le donne sul viaggio. L'alimento era eccezionale!
-
These are not military pics, but good food, the Capitol of Texas in Austin, the Alamo, and rain in Fredericksburg.[:D]
Queste sono non pics militare, ma buon alimento, il Alamo e pioggia in Fredericksburg.
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...Texastrip1.jpg
69,39 KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...Texastrip2.jpg
94,44 KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...Texastrip3.jpg
95,14 KB
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...Texastrip4.jpg
102,45 KB
-
Great stuffs,Arditi!!!What is those kind of pasta in your girl dish?
-
-
nice trip....we're waiting the military photos!!! bye marine!
-
hi Russ, un po' d'abbacchio, du cannelloni,
du bucatini all'amatriciana, una zuppa di pesce di scoglio....sempre paninini,paninini, spero che tu e i tuoi cari abbiate bevuto almeno un poco di Vino e che vi siate divertiti, ciao Sal
PS come anche tu tutte di donne la tua famiglia? sono preoccupato a chi lasciamo la nostra eredità*.
-
Beautiful photo Arditi , REMEBER OF ALAMO!!!!
Bellisime foto Arditi [:D], RICORDATEVI DI ALAMO!!!!
Saluti
Die Nadel
-
Thank you gentlemen!! Blaster, the circular things are called "curly fries". They are potatoes in a circle shape. My daughters do not have the pallette that my wife and I have, so they ate common food that youngsters like. I had a large pepper with meat, spices and cheese in it with a side of rice and beans...and southern ice tea. My wife had the Mexican chocolate sauce over a beef enchilada. Don't ask me what the dishes are called...I forgot! haha This is a very popular Mexican restaurant in San Antonio called "Mi Tierro's". Very good food. Sal, I have only women in my family. It is good because they spoil me! haha Die Nadel...thank you! The Alamo is very important to shaping Texas and her government and sensibilities I believe. "Remember the Alamo" was the battlecry at "San Jacinto" and the defeat of Santa Anna...if I remember correctly. Forgive the dark pictures please. It was raining the entire time we were there. We had to find little bright spots to take pictures. Have a great day gentlemen, Arditi[:D]
Grazie signori!! L'artificiere, le cose circolari è chiamato "fritture ricce". Sono patate in una figura del cerchio. Le mie figlie non hanno il pallette che la miei moglie ed io abbiano, in modo da hanno mangiato l'alimento comune quel giovanotti come. Ho mangiato un grande pepe con carne, spezie e formaggio in esso con un lato di riso e fagioli... e tè del sud del ghiaccio. La mia moglie ha avuta l'eccedenza messicana della salsa di cioccolato un enchilada di rinforzare. Mi non chieda che che cosa i piatti sono denominati... mi sono dimenticato! haha questo è un ristorante messicano molto popolare in San "miglio Tierro" chiamato Antonio. Alimento molto buon. Sale, ho soltanto donne nella mia famiglia. à? buono perché lo rovinano! il dado Nadel del haha... li ringrazia! Il Alamo è molto importante a modellare il Texas ed il suoi governo e sensibilità* che credo. "ricordisi di che il Alamo" era il battlecry "al San Jacinto" e la sconfitta di Santa Anna... se mi ricordo di correttamente. Perdoni le immagini scure per favore. Stava piovendo l'intero tempo che eravamo là*. Abbiamo dovuto trovare i punti luminosi piccoli per prendere le immagini. Abbia signori grandi di giorno, Arditi[:D
-
So quanto siate attaccati alla vostra storia, (a differenza di qualcun'altro [nero]), Arditi;
Se non sbaglio la battaglia di Alamo fù quella in cui morì David Crockett, uno dei maggiori eroi americani.
C'è un dibattito ancora oggi per stabilire se Crockett morì durante la battaglia oppure fù catturato vivo e trucidato dopo dai messicani, qual'è la tua teoria in proposito Arditi???
Saluti
Die Nadel
-
Ciao Die Nadel,
Please forgive me if I do not understand correctly from the Babel Fish translation.
Yes, there are differing opinions on whether Crockett died in the assault or died by a firing squad. There is a period Mexican officer's diary that mentions Crockett asking for clemency, after the battle, and Santa Anna saying "no"... I think that there is some credibility to the Mexican officer's diary. I think it is probably true what he writes, but I don't believe it takes away from the bravery of Crockett and these men who stayed in a fort, surrounded, and did not ask for peace terms. Men tend to fight their own "demons" when it comes to courage. Most fight for the man "next to them/friends" and not for high ideals when the shooting starts. Interesting question...you know your Alamo history. I am impressed my friend![:D]
Il dado Nadel di Ciao, lo perdona prego se non capisco correttamente dalla traduzione dei pesci de Babele. Sì, ci sono opinioni differenti sopra se Crockett morto nell'assalto o morto da uno squad di infornamento. Ci è diario messicano dell'ufficiale di periodo che accenna Crockett che chiedono la clemenza, dopo la battaglia e Santa Anna che non dice "no"... Penso che ci sia una certa credibilità* al diario messicano dell'ufficiale. Penso sia probabilmente allineare che cosa scrive, ma non credo che tolga dal bravery di Crockett e di questi uomini che ha rimasto in un forte, circondato e non abbia chiesto i termini di pace. Gli uomini tendono a combattere il loro propri "demons" quando viene a coraggio. La maggior parte combattono per l'uomo "vicino a them/friends" e non per gli alti ideali quando la fucilazione comincia. Domanda interessante... conoscete la vostra storia di Alamo. Sono impressionato il mio friend![:D
-
Scusa Arditi, errore mio [:I]
Comunque, secondo me, tutto è possibile:
David Crockett, per quanto fosse un eroe, era sempre un essere umano, quindi può essere morto in battaglia come è possibile che sia stato trucidato dai messicani, può anche avere chiesto pietà* a Santanna, (anche se ho qualche dubbio), anche perchè, in quei momenti, sempre secondo me, pensi a salvarti la vita.
(questo è SOLO il MIO parere)
Saluti
Die Nadel
Sorry Arditi, I forgot you have problems with translations.
In my opinion everything is possible:
David Crockett, even if he was an hero, was in any case a human being, so it's possible that he has been killed in the battle or that he asked for clemency to Santa Anna (even if I doubt), I believe that in these situations a man thinks to save his life.
(This is ONLY MY opinion).
Saluti
Die Nadel
-
Fritz,continui a stupirmi...
-
I agree with you fully my friend. By the way, as a point of interest/history, Santa Anna's second in command was of Italian birth.
The Alamo is a sensitive subject with many Anglo's and Hispanics, within Texas, even today. When I was at the Alamo I saw a Mexican national unfurl a Mexican flag, while standing against the wall, and have his family take his picture. I saw some frowns from some people. I stay out of politics like this.
There was a large Texas uproar when Santa Anna's wooden leg was returned to Mexico some years ago. I forget which president authorized it. Both sides showed great courage, withstood hardship, and made history that fateful day. Thanks Die Nadel.
Best Regards, Arditi[:D] Forgive my translation please.
Accosento con voi completamente il mio amico. A proposito, come punto di interest/history, Santa Anna in secondo luogo a capo era della nascita italiana. Il Alamo è persino oggi un oggetto sensibile con molto anglo e latino-americani, all'interno del Texas. Quando ero al Alamo ho visto un cittadino messicano unfurl una bandierina messicana, mentre mi levavo in piedi contro la parete e faccio alla sua prendere famiglia la sua immagine. Ho visto alcuni frowns qualche gente. Rimango dalla politica come questo. Ci era un grande uproar del Texas quando il piedino di legno della Santa Anna è stato restituito nel Messico determinati anni fa. Mi dimentico quale presidente lo ha autorizzato. Entrambi i lati hanno mostrato il coraggio grande, hanno sostenuto le difficoltà* ed hanno fatto la storia che giorno fateful. Dado Nadel Di Ringraziamenti. I riguardi migliori, Arditi[:D ] perdonano prego la mia traduzione.
-
I'm hungry after your explain!!!
Sono affamato dopo la tua spiegazione!!!
-
Davey Crockett...this painting is in the Texas State Capitol building.
Davey Crockett... questa pittura è nel Texas Dichiara la costruzione del capitol.
Immagine:
http://www.milistory.net/Public/data...1_crockett.jpg
95,98*KB
-
Davey Crockett was a scout or a trapper?I don't remember!!!Great stuff my Brother!!!
-
Ciao Blaster,[:D]
Crockett was a US Congressman that was defeated for another term in office just before he went to Texas. He would wear the "buckskins" to garner attention that he played up for political reasons. Interesting fellow.
Ciao Brother, Arditi
L'artificiere di Ciao,[:D] Crockett era un membro del Congresso degli Stati Uniti che è stato sconfitto per un altro termine in ufficio appena prima che è andato al Texas. Porterebbe "i buckskins" per garner l'attenzione che ha giocato in su per i motivi politici. Collega interessante. Fratello Di Ciao, Arditi
-
Thank you so much,my Brother!!!
Grazie mille,Fratello!!!
Ciao![ciao2]