Visualizzazione Stampabile
-
Piccolo vocabolario ...
Ciao a tutti,
qualche tempo fa dissi al caro AlpinoX di questa pubblicazione...
Si tratta di un vocabolario italiano-russo, stampato nel 1942 a cura del Servizio Informazioni Militari del Comando Supremo, che in 350 pagine avrebbe dovuto aiutare i nostri in quella difficile ed estesa nazione...
Ne propongo alcune paginette...
http://img370.imageshack.us/img370/6...titolo1mn1.jpg
http://img370.imageshack.us/img370/7...titolo2iq8.jpg
http://img397.imageshack.us/img397/4...titolo3nh1.jpg
Un caro saluto
Fante71 [:)][:)][:)]
-
Parlo,leggo e scrivo correttamente/perfettamente il croato.La rassomiglianza è strabiliante......ovviamente non parlo dei caratteri in cirilico[:D]
Interessante,ed in ottime condizioni.
-
Bello e interessante. [ciao2]
-
Interessante un bel pezzo.
Da quelle frasi indicate in "viaggio in ferrovia" mi da l'impressione come se la Russia sarebbe stata conquistata e pacificata.
[ciao2]
-
Caspita,Fante71,aspetta che il nostro Alpino X veda questo topic!!!Andrà* in estasi!!!Complimenti,ottimo pezzo in condizioni eccezionali e soprattutto ritengo sia un pezzo di non così facile reperibilità*.
Ciao![ciao2]
-
Blaster:
Citazione:
ritengo sia un pezzo di non così facile reperibilità*.
... si lo ritengo anch'io viste le vicissitudini dei nostri...
Ho anche un Italiano-Tedesco e, sicuramente molto più raro, un Italiano-Arabo per le colonie ... credo di avere anche l'Italiano-Serbo ...[8)]
Un caro saluto
Fante 71 [:)][:)][:)]
-
Che ovviamente ci farai vedere,vero?
-
-
... per gli scan avevo aperto le pagine a caso ma leggendo l'osservazione di Cocis49 ho riguardato e ho notato che sono riportate varie "simulazioni" di conversazione... ve le posto.
Si può anche notare che l'edizione fu curata da un ufficiale di complemento degli alpini. Forse un professore.
http://www.milistory.net/Public/data...%20titolo1.jpg
90,94*KB
Ciao
F/71[:)]
-
Troppo bella la formulazione delle frasi. Notate che prima li si invade e poi gli si da del voi.
Un pezzo di storia comunque quando si era creduto di potere vincere.
Ciao
Andrea
-
... ma... AlpinoX where is ?
avete allertato le unità* cinofile per la ricerca ? [:o)]
F/71 [:)]
-
Citazione:
Originariamente Scritto da Fante71
... ma... AlpinoX where is ?
avete allertato le unità* cinofile per la ricerca ? [:o)]
F/71 [:)]
Sarà* tornato a baita,vai a sapere.
-
Mi immagino sti soldati, 60 anni fa, mentre sono in pausa, con stò libretto aperto sulle ginocchia..
-
In effetti l'immagine che hai dato è parecchio veritiera,Ado.
-
Plausibilissima la tua ipotesi,Fante71.
-
Ado, Blaster...
non credo... vista la scolarizzazione in essere in quegli anni.
Secondo me era distribuito solo a livello ufficiali e da questi, durante alcune ore disponibili, era spiegato alla truppa...
Ciao
F/71[:)][:)][:)]
-
Complimenti! Molto interessante
-
Azz, se non me lo segnalavi in altra sede non lo vedevo mica questo topic![innocent][:P]
Davvero un libricino molto bello, anche a parer mio era distribuito solo ad Ufficiali e magari ad imboscati nelle retrovie...
Curiosa la solita traduzione di Dniestr=Nistro e Dniepr=Nipro, due fiumi attraversati nell'avanzata del CSIR.
Leggendo libri sulla Campagna di Russia ci si imbatte spesso in parole/frasi russe, le più ricorrenti sono italianskj karasciò (italiani bravi o qualcosa del genere), domoj (casa), cikai (scappare) e purtroppo anche davaj bistroj (avanti veloce).
Un saluto e grazie Fante71 per la segnalazione![^]
-
... e questa la giubba che cerchi ?
http://www.milistory.net/Public/data...%20titolo1.jpg
21,73 KB
[^]
F/71 [:)]
-
-
Con quella che ti presenta Fante71 non ci sono problemi di spazio!!!