Pagina 2 di 3 PrimaPrima 123 UltimaUltima
Risultati da 11 a 20 di 25

Discussione: Pumpkin Party

  1. #11
    Utente registrato L'avatar di H
    Data Registrazione
    Nov 2005
    Località
    Torino
    Messaggi
    1,157
    Stavo giusto giusto leggendo un articolo sul giornale...

    Arditi ha ragione a pensare alle origini europee della festa di halloween (all hallow even).La tradizione di intagliare le zucche proviene dall'Irlanda.Questa festa si celebra da sempre anche da noi ma con un altro nome,Ognissanti.In alcuni paesi padano-alpini di antichissime tradizioni celtiche si usa intagliare le zucche proprio come fa Arditi con i suoi amici.

    [ciao2]
    H/Haflinger

  2. #12
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    709
    Grazie for your interest Signori!
    Luciano and Marco, I did not know that zucco and risotto(noodles?) could go together. Very interesting!
    H, thank you for helping me understand Halloween better! Ireland?...I did not know! Grazie!
    Best Regards to my Amici,
    Arditi[]

    Grazie per i vostri signori di interesse! Luciano e Marco, non ho conosciuto quello zucco ed i risotto(noodles?) ha potuto andare insieme. Molto interessante! H, grazie per l'assistenza me capiscono Halloween più meglio! Ireland?... che non ho conosciuto! Grazie!
    Riguardi migliori al mio Amici, Arditi[]

  3. #13
    Banned
    Data Registrazione
    Jul 2007
    Messaggi
    1,358
    Dear Arditi,

    Actually there is a whole science behind risotto and pasta! noodles are neither risotto nor spaghetti. The latter are the Italian version of noodles. So, to explain better:

    - risotto is rice cooked with water and flavors until is eatable and then a bunch of stuffs can be added, as for instance pumpkin (but even mushrooms and so on). To be distinguished is risotto from rice, since the former is for instance... similar in appearance an consistency to milky rice, while the latter is just boiled rice with some sauce added to it afterward!
    - pasta is the generic for every kind of wheat-made "noodles" of every shape often referred as "macaroni" in a lot of countries.
    - spaghetti are a subset of the pasta's family, they are the real Italian (and tasty) noodles (found of course in different diameters, cross-section shapes and length []).
    - noodles are some (tasty-less) Asiatic things that are actually good just if you add very spicy sauces.

    Italian food is just amazing [][] And don't let me start about pizza.... (that is actually something closer to a NY pizza rather than a papa john's pizza [])

    Tomorrow I can actually translate a recipe for a pumpkin risotto if you are interested, you know, with all the left overs from halloween!!

    My best regards!

  4. #14
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Sep 2005
    Località
    Lombardia
    Messaggi
    470
    Fantastic, Russ!!!

    Ciao!
    Paolino
    Cerco una coppia di mostrine dei Gruppi Carri Veloci del Regio Esercito II Guerra Mondiale

  5. #15
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    709
    Marco, thank you for correcting my misunderstanding! I think the American understanding of pasta is very limited. I always like to learn more...especially about Italian food![] Please, please send me the recipe. My wife and I will try it out! Many thanks Marco!
    Thank you Paolino! Good to see you again my friend!
    Best Regards, Arditi[]

    Marco, grazie per correggere il mio misunderstanding! Penso che la comprensione americana della pasta sia molto limitata. Gradisco sempre imparare prego più... particolarmente circa food![ italiano ], prego mi trasmetto la ricetta. La miei moglie ed io la proveranno fuori! Molti ringraziamenti Marco! Grazie Paolino! Buon vederli ancora il mio amico! Riguardi Migliori, Arditi[]

  6. #16
    Moderatore L'avatar di serpico
    Data Registrazione
    Sep 2005
    Località
    Lombardia
    Messaggi
    2,648
    Giusta osservazione quella sulla traduzione delle risposte di Arditi,che comunque credo siano abbastanza comprensibili anche senza assistenza di un moderatore.....o meglio,fino ad ora non se ne era sentito il bisogno e con Arditi abbiamo sempre dialogato bene.
    Comunque,vi siete posti il problema di tradurre in maniera migliore le risposte di Arditi e non vi siete presi la briga di tradurre in italiano le risposte che date a lui.Non tutti gli utenti del forum conoscono l'inglese perchè generalmente non lo si parla tutti i giorni.Chi lo usa per lavoro certamente lo parla più fluidamente,ma bisognerebbe avere rispetto anche per chi non tutti i giorni si esercita nell'esposizione in inglese.Poi per criticare abbiamo tutti un buon allenamento.

    Arditi,grazie per le foto che ci mandi.Sei sempre molto gentile a farci conoscere le tardizioni e la vita negli USA.
    Scusa me e gli altri utenti che non scrivono bene in inglese,ma la voglia di parlare con te è sempre tanta.Grazie ancora.

    Arditi, thanks for the photos that we send.You are always very kind to let us know the life in the United States.
    Sorry me and other users who do not write well in English, but the desire to talk to you is always very much.Grazie,ciao.
    VEDO TUTTO, OSSERVO MOLTO, DISSIMULO POCO!

  7. #17
    Utente registrato
    Data Registrazione
    Jun 2007
    Messaggi
    709
    128Legio, you are very kind with your words! Thank you Amico! I am sorry that I cannot write Italian very well, but I will try to learn. You write English very well my friend!

    Marcoltk, sent me a wonderful recipe for pumpkin risotto! I had my parents over to the house today and we made the risotto with my family. It was a great time and the food was delicious!! My father wants my mother to get the recipe for him to take home! haha! Thank you Marco! We had a problem with the metris conversions, but found a book to convert to poundage. It was a great adventure and we now have a new, great Italian recipe to share with our friends...and best of all to eat! haha Delicious Marco!

    I also attached some pictures of Halloween and my children and wife in costume. Thank you all, Arditi[]
    128Legio, siete molto gentili con le vostre parole! Grazie Amico! Sono spiacente che non posso scrivere molto bene l'italiano, ma proverò ad imparare. Scrivete ad inglese molto bene il mio amico! Marcoltk, trasmesso me una ricetta meravigliosa per il risotto della zucca! Ho avuto oggi miei genitori sopra alla casa ed abbiamo fatto il risotto con la mia famiglia. Era un tempo grande e l'alimento era squisito!! Il mio padre desidera la mia madre convincergli la ricetta affinchè prenda a casa! haha! Grazie Marco! Abbiamo avuti un problema con le conversioni di metris, ma abbiamo trovato un libro per convertirsi in poundage. Era un'avventura grande ed ora abbiamo una nuova, ricetta italiana grande da ripartirsi con i nostri amici... ed il la cosa migliore di tutti da mangiare! haha Marco squisito! Inoltre ho fissato alcune immagini di Halloween ed i miei bambini e moglie in costume. Grazie tutto, Arditi[]


    Immagine:

    120,45*KB

    Immagine:

    99,79*KB

    Immagine:

    83,51*KB

    Immagine:

    79,53*KB

    Immagine:

    95,42*KB

    Immagine:

    111,73*KB

    Immagine:

    106,06*KB

  8. #18
    Moderatore
    Data Registrazione
    Jan 2007
    Località
    Veneto
    Messaggi
    15,611
    Ciao Arditi much beautiful family. They are much content that is tasted to you.
    The sò that of usual used to make an only plate but risotto the creed is better to eat it to part.
    Bravo compliments.

    Ciao Arditi molto bella famiglia.
    Sono contento che ti sia piaciuto.
    Lo sò che di solito usate fare un unico piatto
    Ma il risotto credo sia meglio mangiarlo a parte.
    Bravo complimenti
    [ciao2]
    luciano

  9. #19
    Utente registrato L'avatar di Blaster Twins
    Data Registrazione
    Apr 2007
    Località
    Piemonte
    Messaggi
    24,090
    Wonderful pics,Brother!!!Your wife has the make up in the Kiss' style!!!Very hard to remove!!!What are the foods in the dish?
    I'm gettin' hungry looking pics like those!!!

    Magnifiche foto,Fratello!!!Tua moglie ha il trucco in stile Kiss!!!Veramente difficile da rimuovere!!!Cosa sono i cibi nel piatto?Divento affamato guardando foto come quelle!!!
    Ciao![ciao2]
    A/F 505 PIR 82ND AIRBORNE DIVISION "ALL AMERICAN"
    H-MINUS
    ALL THE WAY!

    www.progetto900.com

  10. #20
    Banned
    Data Registrazione
    Jul 2007
    Messaggi
    1,358
    eheh, Great! Wonderful pics! Sure it looks good the risotto! Sorry for sending you metric measurements, believe it is so hard to get over them!
    As cocis is saying in Italy is tradition to eat one dish at the time (even because thus you eat much more!) rather than everything together! But what the heck, that is an
    americanized risotto! []

    Ottimo, ottime foto, sembra davvero molto buoni il risotto, scusami se ti ho mandato le misure in metri, ma e' difficile farne a meno! Come cocis ha detto e' tradizione in italia mangiare un piatto alla volta (anche perche' cosi mangi di piu!) piuttosto che tutto insieme, ma fa niente, questo e' un risotto americanizzato!

    Per legio: visto che nessuno mi ha fatto sapere se quello che ho fatto era ok o no, ho pensato che non interessava.

    [ciao2]

Pagina 2 di 3 PrimaPrima 123 UltimaUltima

Permessi di scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •