-
Moderatore
Due bei pezzi!Le pennellate sopra, dovrebbero rappresentare la 'revisione' passata positivamente ai
controlli dell'Intendenza. A fini mimetici i giapponesi usavano dell'altro. Ti invito a sfogliare i vari
threads che abbiamo aperto su Milistory. PaoloM
Curiosita': un tetsu-bo portato a casa da un americano:
7b79c928d7933bdca3127a02b8224c43.jpg
-
significato caratteri Kanji
Ho avuto un'indicazione sul significato dei due caratteri Kanji scritti sul primo elmetto, che così riporto:
""Asked my wife to help translate the two kanji letters. She noted that it's a bit difficult to translate into in to an English phase but the two words separately mean 1) Money or currency (i.e. Yuan/Yen) and 2) the second is Wood. She suspects it's a name. She said it in verbally in Cantonese (which yes is not Japanese) and it sounded something like Yuan Mok San (with the ua in Yuan sounding like a long "U" like "you" with an "n" .
(note: The first character could also mean something like "circle")""
Giovanni
Tag per questa discussione
Permessi di scrittura
- Tu non puoi inviare nuove discussioni
- Tu non puoi inviare risposte
- Tu non puoi inviare allegati
- Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
-
Regolamento del forum