Ciao a tutti,
nell'Olanda occupata dalle forze Germaniche c'era chi si riteneva fortunato di far parte o essere protetto dal III Reich, ma come questo ordine testimonia, non per tutti era cosi' piacevole.
Considerando che la lingua Olandese e' notevolmente cambiata da allora la mia traduzione non e' certo alla lettera ma ci siamo quasi.
Un saluto,
Max
Immagine:
96,3 KB
traduzione:
ORDINE
Su comando della WH a seguito dell` ordinanza del Commissario del Reich per l`Olanda occupata, numero 48/1942, riguardo all`obbligo di effettuare Lavori e a seguito dell`accordo con ordine numero 48/1942 tutti gli uomini di eta` compresa tra i 17 fino ai 40 anni (anno 1905-192vengono richiamati al lavoro.
Quindi, tutti gli uomini di queste eta` devono immediatamente dal ricevimento di questo ordine portarsi in strada.
Tutti gli altri abitanti, compresi donne e bambini, devono rimanere a casa finche` l`operazione non sia finita.Le porte di casa devono restare aperte.Gli uomini delle eta` sopracitate, che dopo controllo vengano trovati ancora in casa, saranno prelevati forzatamente, a meno che possano provare l`impossibilita` di lasciare la propria abitazione.
I possessori di permessi di esonero d`istanza comunale o militare dovono presentarlo al controllo.Anche coloro in possesso di esonero devono portarsi in strada.
Si deve portare: abiti pesanti, scarpe robuste, coperte, protezione dalla pioggia, gavetta, coltello. Forchetta, cucchiaio, bicchiere e pane per un giorno.
Il compenso giornaliero comprende vitto, sigarette e salario in linea con le vigenti tariffe.
E` vietato a tutti gli abitanti di lasciare le loro abitazioni.
Quelli che cercheranno di nascondersi o opporranno resistenza verranno fucilati.