Re: Curiosità etimologica
interessante e mai sentito, da noi sono rimasti impressi il GOLDONE ( profilattici gold one ) ed i CICLES ( le gomme da masticare marca chiclets) entrambi in gran quantità tra le truppe americane [17
Re: Curiosità etimologica
Le seconda ipotesi sull'origine del nome dialettale del profilattico deriverebbe dal cognome del fondatore della ditta Hatù, Franco Goldoni che nel 1922 aprì a Bologna lo stabilimento di produzione di derivati del lattice di gomma come appunto profilattici, tettarelle, guanti; l'acronimo HATU' starebbe per: HAbemus TUtorem.
Re: Curiosità etimologica
Ciao a tutti,
il toni per i veronesi è la tuta da lavoro.
Quella da meccanico per capirci.
Ciao
Michele
Re: Curiosità etimologica
simpatica discussine! non sapevo l'uso di tale nome
Re: Curiosità etimologica
Citazione:
Originariamente Scritto da H
..ed i CICLES ( le gomme da masticare marca chiclets) entrambi in gran quantità tra le truppe americane [17
In Romagna (parte), alta Umbria e alte Marche : cicche
Marche centro-sud: ciccingomme
[255 PaoloM
Re: Curiosità etimologica
La discussione potrebbe articolarsi ulteriormente...
Ricordate altri termini lasciati in eredità dalle truppe che invasero l'Italia (fra tedeschi ed alleati...)?
Re: Curiosità etimologica
Dalle mie parti ai bambini prima di andare a dormire si diceva: "Attenti al Baopippo" o " Arriva il baopippo"
L'origine deriva dal sorvolo notturno del nord Italia da parte dell'aviazione alleata , per questo le raccomandazioni per andare a dormire e spegnere la luce........
Re: Curiosità etimologica
Siamo un po prima con l'impero Asburgico, però..... [257
L'aperitivo Spritz sembra l'abbiano inventato i soldati dell'Impero austriaco di stanza in quella che fu la Repubblica Serenissima i quali, per stemperare l'elevata gradazione alcolica dei vini veneti, li avrebbero allungati con seltz; da qui si vuole l'origine del nome, che dovrebbe derivare dal verbo tedesco "spritzen", che significa "spruzzare", il gesto appunto di allungare il vino con l'acqua (in modo simile allo Spritzer austriaco).
Negli anni successivi, il costume si sarebbe diffuso ad altre città, con l'introduzione progressiva di varianti che, come tocco di colore, prevedevano l'aggiunta di alcolici di colore rosso, quali l'Aperol, il Campari, Bitter e il Select (quasi esclusivamente, quest'ultimo, nella città di Venezia) o di colore nero come la China Martini e il Cynar.
Re: Curiosità etimologica
Andiamo ancora un po' più indietro nel tempo...
A quando Napoleone e i Francesi stazionarono a Trieste...
Nel dialetto triestino il termine "remitur" stà ad indicare disordine, caos... un casino in pratica...
Sembra che questo termine derivi dal francese "demi tour" (mezzo giro)...
Pare sia stato coniato storpiando il francese in occasione di un'esibizione di un reparto di cavalleria napoleonica nella città...
Secondo i racconti il comandante il reparto ad un certo punto ordinò il "demi tour"...
Ma il comando venne male interpretato ed eseguito dai cavalleggeri...
Conseguentemente l'esibizione si concluse con un caos di cavalli e cavalleggeri sulla piazza...
I cittadini che vi assistevano associarono subito il "demi tour" al casotto e poi fu storpiato in "remitur"...
[icon_246 [icon_246 [icon_246
Re: Curiosità etimologica
Citazione:
Originariamente Scritto da milit73
Ciao a tutti,
il toni per i veronesi è la tuta da lavoro.
Quella da meccanico per capirci.
Ciao
Michele
Da noi la tuta da lavoro viene volgarmente chiamata "terliss"...
Deriva dal latino volgare trilicium, tessuto di filo a tre capi. In italiano c'è la parola traliccio che dovrebbe avere la stessa origine.
La parola, con alcune varianti, terliz, tarlis, tarlisse, terlize, terliso è diffusa in tutto il nordest.
La parola dovrebbe esistere anche in spagnolo "terliz" e in francese "treillis".
In spagnolo, difatti, il terliz è un robusto tessuto di lino o cotone a intreccio di fili di trama e di ordito, usualmente a righe o a quadri.
"......i detenuti nel campo di concentramento di Dachau erano obbligati ad indossare una divisa di terliz a righe...."
[00016009
Re: Curiosità etimologica
Per lo spritz inoltre aggiungo io che la colorazione rossa è stata data per differenziarsi dagli austrici, che, appunto, lo bevevano bianco.
Non so per gli altri dialetti ma qui a Venezia GOLDONE è un'offesa frequentissima.
Da noi inoltre si usava dire CIAPAR EL DANFER dove danfer credo volgia dire battello in tedesco
e ANDARE A SLOFEN che è una dialetizzazione del termine schlafen (dormire)
Re: Curiosità etimologica
Questa discussione stà diventando piuttosto divertente! [icon_246
Vedi quante cose si imparano partendo da un semplice "tony"! [17
Re: Curiosità etimologica
[257
Da noi il conduttore di autobus è chiamato "safer"...
Storpiatura del francese "chauffeur"...
[249
Re: Curiosità etimologica
Citazione:
Originariamente Scritto da Franz56
[257
Da noi il conduttore di autobus è chiamato "safer"...
Storpiatura del francese "chauffeur"...
[249
mia nonna era solita chiamarlo "ciuferre" sempre storpiando il termine francese.siamo in bassa umbria